Sunday, January 21, 2018

손자 학자금 때문에 열받는 할아버지



Grandma Plans to Recoup Loan From Grandson's Inheritance


DEAR ABBY: I co-signed a college loan for my grandson.
Unfortunately, he didn't earn passing grades and was kicked out.
He frequently misses loan payments, and I end up getting a late payment letter.
I am afraid his inattention to this debt will adversely affect my credit.
I can make the late payment or pull the money out of my savings and pay off the loan.
If I pay off the loan, I plan to deduct that amount from his inheritance.
He's very apologetic about it when I talk to him, but I'm tired of
it hanging over my head.
How should I handle this? -- TIRED OF PAYING

DEAR TIRED OF PAYING: Your grandson's irresponsibility will reflect
on your credit if it hasn't already.
Pay off the loan and do not co-sign for him again.
He should repay the money he borrowed from you as well as
any penalties when he begins earning his own money. However,
if he doesn't, you are within your rights to deduct the amount from his inheritance.



DEAR ABBY: I co-signed a college loan for my grandson.
손자 학자금을 보증서주었습니다.



You should find someone who is ready to cosign for you.
보증서줄 누군가를 찾으셔야 합니다.
Do you have any relatives that may be willing to cosign a loan?
대출에 보증서줄 만한 친척이 있습니까?
Think twice before you co-sign a loan, no matter who it is.
누가 됐던지 대출 보증서기 전에 다시 한번 생각하십시오.


Unfortunately, he didn't earn passing grades and was kicked out.
슬프게도 손자는 학점을 따지못해 퇴학당했습니다.

He frequently misses loan payments, and I end up getting a late payment letter.
그는 자주 대출금 납부를 놓치며 결국 연체를 알리는 편지를 내가 받게됩니다.

I am afraid his inattention to this debt will adversely affect my credit.
그가 빛갚는데 주의를 기울이지 않아 내 신용에 나쁜 영향을 줄까 걱정스럽습니다.



“I am afraid”는 “I think”과 동일하게 “나는 생각한다”라는 의미를 가졌습니다.
단 “I think”는 좋은일에 “I am afraid”는 나쁜일에 사용합니다.

Sorry, I am afraid I can’t make it.
미안해, 나는 가지 못할것 같아.
I am afraid he won’t be here on time.
나는 그가 제시간에 오지 못할거라고 생각해.
I am afraid I gonna miss the train.
나는 그 기차를 놓칠 꺼라고 생각해.


I can make the late payment or pull the money out of my savings and pay off the loan.
나는 밀린 금액을 납부할수도 있고 저축해놓은 돈을 찾아 학자금을 몽땅 갚을수도 있습니다.

If I pay off the loan, I plan to deduct that amount from his inheritance.
만일 학자금은 몽땅 갚아주면, 그에게 줄 유산에서 그 액수만큼 감하려고 합니다.

He's very apologetic about it when I talk to him, but I'm tired of it hanging over my head.
그는 그 얘기를 꺼내면 상당히 미안해 하긴 합니다. 하지만 늘 그생각이
떠나지 않는게 지겹습니다.

How should I handle this? -- TIRED OF PAYING
어떻게 처리해야 할까요?



DEAR TIRED OF PAYING: Your grandson's irresponsibility will reflect
on your credit if it hasn't already.
손자의 무책임이 당신의 신용을 이미 나쁘게 하지 않았다면, 앞으로
그런 영향을 끼칠 가능성이 큽니다.

Pay off the loan and do not co-sign for him again.
학자금을 갚아주시고 다시는 보증서 주지 마십시오.

He should repay the money he borrowed from you as well as any penalties
when he begins earning his own money.
손자는 돈을 벌기시작하면 그때문에 지금한 벌금을 포함해
당신에게 빌린돈을 갚아야 합니다.



Start와 begin의 차이:
바꾸어 써도 무난한 경우가 대부분입니다.
하지만 begin이 start보더 좀더 격식있는 말입니다.

It started raining.
It began raining.
비가 오기 시작했다.

At what time should we begin our meeting? (격식있는 표현)
At what time should we start our meeting? (격식이 덜한 표현)
몇시에 회의를 시작해야 할까요?


하지만 어느 한점에서 출발하는 경우 start를 사용합니다.
Mugunghwa stars from Seoul station.
무궁화열차는 서울에서 출발합니다.


기계 움직임을 표현할때도 start를 사용합니다.
The car won’t start.
그차가 좀처럼 시동이 걸리지 않는다.


사업을 시작하는 것도 start를 사용합니다.
He started his restaurant from 1990.
그는 1990년부터 식당을 시작했다.


However, if he doesn't, you are within your rights to deduct the amount
from his inheritance.
하지만 그렇게 하지 않으면 그에게 줄 유산으로부터 그 금액만큼
제하는 것은 당신 재량 안에 있습니다.


No comments:

Post a Comment